briery$9672$ - ترجمة إلى اليونانية
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:     

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

briery$9672$ - ترجمة إلى اليونانية

FOLK SONG
The Gallows Pole; The Prickly Bush; Gallows Pole; The Maid Freed From the Gallows; The Golden Ball; The Briery Bush; Ropeman's Ballad; Old Rabbit, the Voodoo; Hold Your Hands, Old Man; Girl to be Hanged for Stealing a Comb; By a Lover Saved; Maid Saved; Freed From the Gallows; Freed from the Gallows; Maid Freed from the Gallows; Hangman, Slacken; The Prickilie Bush; Briery Bush; Prickle Holly Bush; Maid Freed From the Gallows; Gallis Pole; Down by the Green Willow Tree; Ropeman; The Prickle Holly Bush; Prickilie Bush; The Gallis Pole; Der Galgen; Die Losgekaufte; Den Bartsalda; Lunastettava neito; Den Bårtsalda; The Maid Freed From The Gallows; Gallus Pole; Gallow's Pole; Gallows Pole(Song); Momma Did you Bring Any Silver; The Gallows Tree; Prickly Bush; Hangman Slacken; Hangman, Slack on the Line; Hangman Slack on the Line; Ropemans Ballad; Hold Your Hands Old Man; Old Rabbit the Voodoo; Mama, Did You Bring Any Silver?; Mama, Did You Bring Any Silver; Mama Did You Bring Any Silver?; Mama Did You Bring Any Silver; Prickle-Eye Bush; Prickle Eye Bush; The Sycamore Tree; Seven Curses; Anathea; The Streets of Derry

briery      
adj. βατώδης

تعريف

Briery
·adj Full of briers; thorny.
II. Briery ·noun A place where briers grow.

ويكيبيديا

The Maid Freed from the Gallows

"The Maid Freed from the Gallows" is one of many titles of a centuries-old folk song about a condemned maiden pleading for someone to buy her freedom from the executioner. In the collection of ballads compiled by Francis James Child in the late 19th century, it is indexed as Child Ballad number 95; 11 variants, some fragmentary, are indexed as 95A to 95K. The Roud Folk Song Index identifies it as number 144.

The ballad exists in a number of folkloric variants, from many different countries, and has been remade in a variety of formats. For example, it was recorded in 1939 as "The Gallis Pole" by folk singer Huddie "Lead Belly" Ledbetter, and in 1970 as "Gallows Pole", an arrangement of the Fred Gerlach version, by English rock band Led Zeppelin, on the album Led Zeppelin III.